ATREX.RU
Пресс релизы коммерческих компаний и общественных организаций
ATREX.RU
» Пресс релизы сегодняшнего дня
» Архив пресс-релизов
» Авторам от редакции
» Добавить пресс-релиз

Самое-самое //
Пресс-релизы // » Добавить пресс-релиз

В Москве состоялась пресс-конференция «День переводчика 2010»

Центральной темой праздника стало обсуждение качества современных переводов. И это не случайно. Ведь девиз Международной федерации переводчиков (FIT) в 2010 году – «Стандарт качества в многоголосом мире» (Quality Standard for a Variety of Voices).
В обсуждении была затронута тема художественного перевода. Оказалось, что в последнее время, издательства выпускают несколько тысяч переведенных книг в год. Качество переводов многих изданий нуждается в повторной, более удачной работе над ними.
Набирают обороты стандарты качества оказания переводческих услуг и в бизнесе. По словам Алексея Герина, военного переводчика, издателя первой газеты о профессии переводчика «ПереВести», генерального директора компании «Транслинк», - «Высокое качество переводческих услуг всегда будет востребованным и со временем, на переводческом рынке останутся только хорошо зарекомендовавшие себя компании».
Как сказал Владимир Баканов, руководитель школы художественного перевода, издатель, журналист, - «Несмотря на то, что сейчас переводится огромное количество самых разнообразных книг, я полагаю, что в ближайшем будущем мы вернемся к переводу классической литературы 19-20 вв.».
Андрей Чужакин, доцент МГЛУ, автор и основатель книжной серии «Мир перевода», переводческой премии «Хрустальный мост» считает, что «Перевод должен делаться с любовью, в том числе и к родному языку. Основное - соблюсти баланс своего и чужого, старого и нового, классики и сленга. Переводчик должен быть консервативен».
Елена Калашникова, автор книги «По-русски с любовью. Беседы с переводчиками» отметила, что «Институт переводчиков не так пострадал, как институт редакторов. В основном, все держится на специалистах старой школы. Надеюсь, что тенденция изменится».
Внимание общественности к празднику переводчиков стало важным событием среди представителей данной профессии. Несмотря на все большее развитие программ автоматического перевода, даже самые необычные из них не могут заменить перевода, сделанного человеком. Ведь главное – найти соответствие не словам, а мыслям.

Справка о празднике. 30 сентября – Международный день переводчика был учрежден Международной ассоциацией переводчиков (FIT) в 1991 году. В России праздник полномасштабно отмечается с 2004 года по инициативе компании «ТрансЛинк» при участии легенд российского перевода Виктора Суходрева, Леонида Володарского, Виктора Голышева, представителей МИД РФ, крупнейших компаний переводческого рынка, федеральных СМИ и информационных агентств.

Справка о компании. ТрансЛинк,  ведущий оператор переводческих услуг в России, впервые в Москве начал освещать профессию переводчика, организовав серию мероприятий в поддержку имиджа профессии в 2004 году. В 2005 году – ТрансЛинк выступил партнером по продвижению фильма «Переводчица» (реж.С.Поллак) в России. Официальный переводчик проектов: Сахалин-2, Мероприятий Большой восьмерки (G8), XII Петербургского международного экономического форума, Евровидения-2009, 42 Всемирного конгресса Международной Рекламной Ассоциации.
Руслан Шаклеин, PR-менеджер «ТрансЛинк».
(495) 730-51-37
[email protected]

Контактное лицо: Руслан Шаклеин (написать письмо автору)
Компания: ТрансЛинк (все новости этой организации)
Добавлен: 19:50, 04.10.2010
Количество просмотров: 971

Будущее научного контента в медиа обсудят на IV Конгрессе молодых ученых, Молодежное сообщество ВЫЗОВ, 19:02, 29.11.2024, Россия
155
Панельная дискуссия «Медийное поле отдано развлечениям. Есть ли шанс у интеллекта?» пройдет на федеральной территории «Сириус». 28 ноября ответят на вопрос, сможет ли интеллектуальный контент стать популярным у широкой аудитории наравне с развлекательным. Начало деловой программы — в 14:15.


За STENOY московского гедонизма, STENOY, 02:49, 29.11.2024, Россия
107
Выставка «Архитектура духа», состоявшаяся во Флигеле «Руина» Музея архитектуры, стала финальным аккордом ежегодного фестиваля «Открытый город» и одним из архиважных мероприятий уходящего года.


Открытие фотовыставки ко Дню Матери в центре Москвы (рекорд России!), Russian Photo Exoi, 08:04, 27.11.2024, Россия
196
Вчера состоялось торжественное открытие фотовыставки «МАМЫ. Женский портрет и Материнство», приуроченной ко Дню Матери, в центре Москвы в галерее "Exposed". Два этажа арт-пространства вместили в себя 270 работ, раскрывающих тему Женщины во всех ее проявлениях: беременность, материнство, таинство кормления, женский портрет, в том числе старшего поколения.


Специалисты ГК «Гекса» примут участие в «Российской неделе здравоохранения», ГК "Гекса", 07:28, 27.11.2024, Россия
49
В этом году Международный научно-практический форум «Российская неделя здравоохранения» будет проходить с 2 по 6 декабря. Специалисты ГК «Гекса» отправятся на выставку «Здравоохранение», которая будет работать 2-6 декабря в ЦВК «ЭКСПОЦЕНТР».


Bloody - участник и технический партнер Red Expo-2024, MERLION, 07:12, 27.11.2024, Россия
125
Red Expo – самая масштабная выставка интерактивных развлечений, крупное мероприятие геймерской индустрии.


«Лёд. Жизнь». Выставка в жанре эдьютейнмент от бюро Planet9 и Плюс Студии открылась в Санкт-Петербурге, Плюс Детям, 04:01, 24.11.2024, Россия
53
19 ноября в пространстве Севкабель Порт открывается выставка-экспедиция «Лёд. Жизнь», в которой органично соединяются наука и современное искусство. Экспозиция будет интересна как семейной, так и молодой аудитории.


На выставке «Сады Дона» продемонстрируют инновационную технику, Marins Park Hotel, 03:57, 24.11.2024, Россия
39
Юг России всегда славился своими плодородными почвами, благоприятными условиями для занятий овощеводством и садоводством, рекордными урожаями.


Компания «Наносемантика» расширяет присутствие на международном рынке, Наносемантика, 03:55, 24.11.2024, Россия
161
По приглашению Правительства Москвы разработчик нейросетевых решений «Наносемантика» принял участие в крупнейшей технологической выставке Восточной Азии China Hi-Tech Fair и представил потенциальным партнерам кейсы и собственные продукты на основе ИИ.


Специалисты ГК «Гекса» примут участие в выставке «Kaztraffic 2024», ГК "Гекса", 03:35, 24.11.2024, Россия
37
На 20 международной выставке «Kaztraffic 2024», которая пройдёт 28-29 ноября в Астане, будут представлены геотекстиль и прочие материалы бренда «Геоспан».


Дмитрий Харитонов, Холдинг Т1: Аэрокосмическая отрасль — генератор прорывных технологий, Холдинг Т1, 15:52, 23.11.2024, Россия
101
В Москве проходит XI Международная неделя авиакосмических технологий Aerospace Science Week 2024.


Разделы //


Новости по странам //
Сегодня у нас публикуются //
Разработано AVart.Стуdия © 2008-2024 atrex.ru
  Rambler's Top100